Skip to main content

Text 109

Text 109

Verš

Text

ṭhākurera bhāṇḍāre āra āmāra bhāṇḍāre
citra-vastra-kiṅkiṇī, āra chatra-cāmare
ṭhākurera bhāṇḍāre āra āmāra bhāṇḍāre
citra-vastra-kiṅkiṇī, āra chatra-cāmare

Synonyma

Synonyms

ṭhākurera — Božstva; bhāṇḍāre — ve skladišti; āra — a; āmāra — mém; bhāṇḍāre — ve skladišti; citra-vastra — potištěné látky; kiṅkiṇī — zvonečky; āra — a; chatra — slunečníky; cāmare — ovívadla z jačího ohonu.

ṭhākurera — of the Deity; bhāṇḍāre — in the storehouse; āra — and; āmāra — my; bhāṇḍāre — in the storehouse; citra-vastra — printed cloth; kiṅkiṇī — small bells; āra — and; chatra — umbrellas; cāmare — yak-tail whisks.

Překlad

Translation

„Vezmi všechny potištěné látky, zvonečky, slunečníky a cāmary, jež jsou v mém skladu i ve skladu Božstev.“

“Take as many printed cloths, small bells, umbrellas and cāmaras as there are in my storehouse and in the Deity’s storehouse.