Skip to main content

Text 214

Text 214

Verš

Texto

śrī-mukha-sundara-kānti bāḍhe kṣaṇe kṣaṇe
koṭi-bhakta-netra-bhṛṅga kare madhu-pāne
śrī-mukha-sundara-kānti bāḍhe kṣaṇe kṣaṇe
koṭi-bhakta-netra-bhṛṅga kare madhu-pāne

Synonyma

Palabra por palabra

śrī-mukha — Jeho překrásné tváře; sundara-kānti — přitažlivý lesk; bāḍhe — zvětšuje se; kṣaṇe kṣaṇe — každým okamžikem; koṭi-bhakta — miliónů oddaných; netra-bhṛṅga — oči jako čmeláci; kare — zaneprázdněné; madhu-pāne — pitím medu.

śrī-mukha — de Su hermosa cara; sundara-kānti — el atractivo brillo; bāḍhe — aumenta; kṣaṇe kṣaṇe — a cada instante; koṭi-bhakta — de millones de devotos; netra-bhṛṅga — ojos como abejorros; kare — ocupados; madhu-pāne — en beber la miel.

Překlad

Traducción

Lesk Jeho překrásné tváře sílil každým okamžikem a oči stovek a tisíců oddaných pily její med jako čmeláci.

El brillo de Su hermosa cara aumentaba a cada instante, y los ojos de miles de devotos bebían su miel como abejorros.