Skip to main content

Text 115

ТЕКСТ 115

Verš

Текст

viśeṣe śrī-haste prabhu kare pariveśana
eta lābha chāḍi’ kon kare upoṣaṇa
виш́еше ш́рӣ-хасте прабху каре паривеш́ана
эта ла̄бха чха̄д̣и’ кон каре упошан̣а

Synonyma

Пословный перевод

viśeṣe — zvláště; śrī-haste — svýma transcendentálníma rukama; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; kare — provádí; pariveśana — rozdávání; eta — tolika; lābha — užitku; chāḍi' — zříkající se; kon — kdo; kare — dělá; upoṣaṇa — půst.

виш́еше — в особенности; ш́рӣ-хасте — Своими трансцендентными руками; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; каре — совершает; паривеш́ана — раздачу; эта — столько; ла̄бха — блага; чха̄д̣и’ — отринув; кон — кто; каре — соблюдает; упошан̣а — пост.

Překlad

Перевод

„Kdo by nevyužil takové příležitosti, a držel raději půst, když Śrī Caitanya Mahāprabhu rozdává prasādam svou transcendentální rukou?“

«Когда Шри Чайтанья Махапрабху раздает прасад Своей трансцендентной рукой, кто упустит такую возможность и будет соблюдать пост?»