Skip to main content

Text 107

ТЕКСТ 107

Verš

Текст

‘niścinte kṛṣṇa bhajiba’ ei ta’ kāraṇe
unmāde karila teṅha sannyāsa grahaṇe
‘ниш́чинте кр̣шн̣а бхаджиба’ эи та’ ка̄ран̣е
унма̄де карила тен̇ха саннйа̄са грахан̣е

Synonyma

Пословный перевод

niścinte — nerušeně; kṛṣṇa — Pána Kṛṣṇu; bhajiba — budu uctívat; ei — pro to; ta' — jistě; kāraṇe — důvod; unmāde — v extázi; karila — učinil; teṅha — on; sannyāsa — stav odříkání; grahaṇe — přijetí.

ниш́чинте — беспрепятственно; кр̣шн̣а — Господу Кришне; бхаджиба — буду поклоняться; эи — по этой; та’ — безусловно; ка̄ран̣е — причине; унма̄де — в экстазе; карила — принял; тен̇ха — он; саннйа̄са грахан̣е — отречение от мира.

Překlad

Перевод

Byl velice nadšený nerušeně uctívat Śrī Kṛṣṇu, a proto téměř šílený přijal sannyās.

Он жаждал поклоняться Шри Кришне так, чтобы ничто ему не мешало, и потому, почти в безумии, отрекся от мира.