Skip to main content

Text 273

ТЕКСТ 273

Verš

Текст

jaya jaya mahāprabhu — vrajendra-kumāra
jagat tārite prabhu, tomāra avatāra
джайа джайа маха̄прабху — враджендра-кума̄ра
джагат та̄рите прабху, тома̄ра авата̄ра

Synonyma

Пословный перевод

jaya jaya mahāprabhu — všechna sláva Pánu Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi; vrajendra-kumāra — původně Pán Kṛṣṇa, syn Mahārāje Nandy; jagat — celý tento svět; tārite — osvobodit; prabhu — Pane; tomāra — Tvoje; avatāra — inkarnace.

джайа джайа маха̄прабху — слава Шри Чайтанье Махапрабху; враджендра-кума̄ра — тому, кто изначально является Господом Кришной, сыном Махараджи Нанды; джагат — мир; та̄рите — спасти; прабху — Господь; тома̄ра — Твое; авата̄ра — воплощение.

Překlad

Перевод

Všichni lidé začali hlasitě volat: „Sláva Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi, který je synem Mahārāje Nandy! Nyní ses zjevil, abys vysvobodil celý svět!“

Все люди снова и снова оглашали воздух криками: «Слава Шри Чайтанье Махапрабху, сыну Махараджи Нанды! Ты нисшел, чтобы спасти весь мир!».