Skip to main content

Text 221

ТЕКСТ 221

Verš

Текст

sabā-pāśa ājñā māgi’ calana-samaya
prabhu-pade kahe kichu kariyā vinaya
саба̄-па̄ш́а а̄джн̃а̄ ма̄ги’ чалана-самайа
прабху-паде кахе кичху карийа̄ винайа

Synonyma

Пословный перевод

sabā — všech; pāśa — od; ājñā — pokyn; māgi' — přijímající; calana-samaya — při odchodu; prabhu-pade — u lotosových nohou Pána; kahe — říkají; kichu — něco; kariyā — činící; vinaya — pokorné předložení.

саба̄ — всех; па̄ш́а — от; а̄джн̃а̄ — указание; ма̄ги’ — получив; чалана-самайа — во время ухода; прабху-паде — у лотосных стоп Господа; кахе — говорят; кичху — нечто; карийа̄ винайа — выразив смирение.

Překlad

Перевод

Oba bratři při odchodu požádali všechny přítomné vaiṣṇavy o svolení a pak Pána u Jeho lotosových nohou o něco pokorně požádali.

Испросив у преданных позволения удалиться, братья простерлись ниц у лотосных стоп Господа со смиренной просьбой.