Skip to main content

Text 177

ТЕКСТ 177

Verš

Текст

tomāra maṅgala vāñche, kārya-siddhi haya
ihāra āśīrvāde tomāra sarvatra-i jaya
тома̄ра ман̇гала ва̄н̃чхе, ка̄рйа-сиддхи хайа
иха̄ра а̄ш́ӣрва̄де тома̄ра сарватра-и джайа

Synonyma

Пословный перевод

tomāra — tvoje; maṅgala — vše nejlepší; vāñche — přeje si; kārya — činností; siddhi — dokonalost; haya — je; ihāra — Jeho; āśīrvāde — požehnáním; tomāra — tvoje; sarvatra-i — všude; jaya — vítězství.

тома̄ра — твоего; ман̇гала — блага; ва̄н̃чхе — желает; ка̄рйа — в делах; сиддхи — совершенство; хайа — есть; иха̄ра — Его; а̄ш́ӣрва̄де — по благословению; тома̄ра — твоя; сарватра-и — везде; джайа — победа.

Překlad

Перевод

„Tento prorok ti neustále přeje to nejlepší. Veškeré tvoje činnosti jsou úspěšné jen Jeho milostí. S Jeho požehnáním budeš všude vítězný.“

«Этот пророк всегда печется о твоем благе. По Его милости тебе во всем сопутствует успех. Его благословения сделают тебя непобедимым».