Skip to main content

Text 72

ТЕКСТ 72

Verš

Текст

tomāra caraṇa-kṛpā hañāche tāhāre
chatre māgi’ khāya, ‘viṣaya’ sparśa nāhi kare
тома̄ра чаран̣а-кр̣па̄ хан̃а̄чхе та̄ха̄ре
чхатре ма̄ги’ кха̄йа, ‘вишайа’ спарш́а на̄хи каре

Synonyma

Пословный перевод

tomāra caraṇa — Tvých lotosových nohou; kṛpā — milost; hañāche — je; tāhāre — vůči němu; chatre — u stánků, kde se rozdává jídlo; māgi' — žebrající; khāya — jí; viṣaya — peněz; sparśa nāhi kare — nedotkne se.

тома̄ра чаран̣а — Твоих лотосных стоп; кр̣па̄ — милость; хан̃а̄чхе — была; та̄ха̄ре — ему; чхатре — в местах бесплатной раздачи пищи; ма̄ги’ — прося подаяние; кха̄йа — ест; вишайа — денег; спарш́а на̄хи каре — не касается.

Překlad

Перевод

„Protože však obdržel milost Tvých lotosových nohou, otcových peněz se ani nedotkne. Místo toho žebrá u stánků, kde se rozdává jídlo, a to potom jí.“

«Но, поскольку он обрел милость Твоих лотосных стоп, он не принял отцовские деньги. Вместо этого он ест то, чем кормят нищих в местах бесплатной раздачи пищи».