Skip to main content

Text 72

Text 72

Verš

Texto

tomāra caraṇa-kṛpā hañāche tāhāre
chatre māgi’ khāya, ‘viṣaya’ sparśa nāhi kare
tomāra caraṇa-kṛpā hañāche tāhāre
chatre māgi’ khāya, ‘viṣaya’ sparśa nāhi kare

Synonyma

Palabra por palabra

tomāra caraṇa — Tvých lotosových nohou; kṛpā — milost; hañāche — je; tāhāre — vůči němu; chatre — u stánků, kde se rozdává jídlo; māgi' — žebrající; khāya — jí; viṣaya — peněz; sparśa nāhi kare — nedotkne se.

tomāra caraṇa — de Tus pies de loto; kṛpā — la misericordia; hañāche — ha sido; tāhāre — sobre él; chatre — en centros para el reparto de comida; māgi’ — pidiendo; khāya — él come; viṣaya — el dinero; sparśa nāhi kare — él no toca.

Překlad

Traducción

„Protože však obdržel milost Tvých lotosových nohou, otcových peněz se ani nedotkne. Místo toho žebrá u stánků, kde se rozdává jídlo, a to potom jí.“

«Sin embargo, como ha recibido la misericordia de Tus pies de loto, no acepta ni siquiera el dinero de su padre, sino que come de la limosna que le dan en los centros de reparto de comida.