Text 146
ТЕКСТ 146
Verš
Текст
sabāya āliṅgiyā prabhu vidāya yabe dilā
hari-dhvani kari’ saba bhakta uṭhi’ gelā
hari-dhvani kari’ saba bhakta uṭhi’ gelā
саба̄йа а̄лин̇гийа̄ прабху вида̄йа йабе дила̄
хари-дхвани кари’ саба бхакта ут̣хи’ гела̄
хари-дхвани кари’ саба бхакта ут̣хи’ гела̄
Synonyma
Пословный перевод
саба̄йа — всех их; а̄лин̇гийа̄ — обняв; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; вида̄йа — прощание; йабе дила̄ — когда Он сделал; хари-дхвани кари’ — повторяя святое имя Хари; саба бхакта — все преданные; ут̣хи’ — встав; гела̄ — ушли.
Překlad
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu je všechny obejmul a rozloučil se s nimi. Všichni oddaní pak vstali a za hlasitého zpěvu svatého jména Hariho odešli.
Шри Чайтанья Махапрабху обнял всех и попрощался с ними. После этого все преданные встали и разошлись, громко повторяя святое имя Хари.