Skip to main content

Text 90-91

Texts 90-91

Verš

Texto

paṇḍita-gosāñi, bhagavān-ācārya, sārvabhauma
nimantraṇera dine yadi kare nimantraṇa
paṇḍita-gosāñi, bhagavān-ācārya, sārvabhauma
nimantraṇera dine yadi kare nimantraṇa
tāṅ-sabāra icchāya prabhu karena bhojana
tāhāṅ prabhura svātantrya nāi, yaiche tāṅra mana
tāṅ-sabāra icchāya prabhu karena bhojana
tāhāṅ prabhura svātantrya nāi, yaiche tāṅra mana

Synonyma

Palabra por palabra

paṇḍita-gosāñi — Gadādhara Paṇḍita; bhagavān-ācārya — Bhagavān Ācārya; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; nimantraṇera dine — v den, kdy Pána Caitanyu pozval někdo jiný; yadi — když; kare nimantraṇa — zvali oni; tāṅ-sabāra — jich všech; icchāya — díky touze; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; karena bhojana — najedl se; tāhāṅ — v tom případě; prabhura — Pána Caitanyi; svātantrya nāi — nebyla nezávislost; yaiche — jaká; tāṅra — jejich; mana — mysl.

paṇḍita-gosāñi — Gadādhara Paṇḍita; bhagavān-ācārya — Bhagavān Ācārya; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; nimantraṇera dine — el día que el Señor Caitanya era invitado por otros; yadi — si; kare nimantraṇa — ellos invitaban; tāṅ-sabāra — de todos ellos; icchāya — por el deseo; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; karena bhojana — aceptaba Su almuerzo; tāhāṅ — en ese caso; prabhura — del Señor Caitanya; svātantrya nāi — no había independencia; yaiche — como; tāṅra — de ellos; mana — la mente.

Překlad

Traducción

Dokonce i když už byl některý den Śrī Caitanya Mahāprabhu pozván někým jiným, pokud Ho pozvali Gadādhara Paṇḍita, Bhagavān Ācārya nebo Sārvabhauma Bhaṭṭācārya, přijal pozvání od nich, protože nebyl nezávislý.

Cuando Le invitaban Gadādhara Paṇḍita, Bhagavān Ācārya o Sārvabhauma Bhaṭṭācārya, Śrī Caitanya Mahāprabhu no tenía independencia, incluso si ya había aceptado alguna invitación para aquel día. Aceptaba sus invitaciones conforme ellos lo deseasen.