Skip to main content

Text 41

Text 41

Verš

Texto

pratyaha prabhura bhikṣā iti-uti haya
keha yadi mūlya āne, cāri-paṇa-nirṇaya
pratyaha prabhura bhikṣā iti-uti haya
keha yadi mūlya āne, cāri-paṇa-nirṇaya

Synonyma

Palabra por palabra

prati-aha — každý den; prabhura — Śrī Caitanyi Mahāprabhua; bhikṣā — almužna; iti-uti — na různých místech; haya — je; keha — někdo; yadi — když; mūlya āne — zaplatí; cari-paṇa — čtyřikrát osmdesát malých lasturek; nirṇaya — pevnou cenu.

prati-aha — a diario; prabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; bhikṣā — limosna; iti-uti — aquí y allí; haya — hay; keha — alguien; yadi — si; mūlya āne — paga; cari-paṇa — cuatro veces ochenta conchas pequeñas; nirṇaya — como precio fijo.

Překlad

Traducción

Pán jedl každý den jinde, a když byl někdo připravený Jeho oběd zaplatit, byla domluvena pevná cena pouhé čtyři paṇa.

El Señor almorzaban cada día en un sitio distinto, y, si alguien estaba dispuesto a pagar un almuerzo, el precio estaba establecido en sólo cuatro paṇas.