Skip to main content

Text 96

ТЕКСТ 96

Verš

Текст

yadyapi paṇḍita āra nā kailā aṅgīkāra
bhaṭṭa yāi’ tabu paḍe kari’ balātkāra
йадйапи пан̣д̣ита а̄ра на̄ каила̄ ан̇гӣка̄ра
бхат̣т̣а йа̄и’ табу пад̣е кари’ бала̄тка̄ра

Synonyma

Пословный перевод

yadyapi — i když; paṇḍita — Gadādhara Paṇḍita; āra — také; kailā aṅgīkāra — nepřijímal; bhaṭṭa — Vallabha Bhaṭṭa; yāi' — jde a; tabu — přesto; paḍe — čte; kari' balātkāra — násilím.

йадйапи — хотя; пан̣д̣ита — Гададхара Пандит; а̄ра — также; на̄ каила̄ ан̇гӣка̄ра — не признавал; бхат̣т̣а — Валлабху Бхатту; йа̄и’ — придя; табу — тем не менее; пад̣е — читает; кари’ бала̄тка̄ра — силой .

Překlad

Перевод

Vallabha Bhaṭṭa začal velice důrazně číst svůj komentář, přestože ho Gadādhara Paṇḍita Gosāñi nechtěl poslouchat.

Не дожидаясь согласия Гададхары Пандита Госани, Валлабха Бхатта стал читать ему свое объяснение против его воли.