Skip to main content

Text 266

ТЕКСТ 266

Verš

Текст

varṣāntare śivānanda cale nīlācale
raghunāthera sevaka, vipra tāṅra saṅge cale
варша̄нтаре ш́ива̄нанда чале нӣла̄чале
рагхуна̄тхера севака,
випра та̄н̇ра сан̇ге чале

Synonyma

Пословный перевод

varṣa-antare — další rok; śivānanda — Śivānanda Sena; cale nīlācale — šel do Džagannáth Purí; raghunāthera — Raghunātha dāse; sevaka — služebníci; vipra — a brāhmaṇa; tāṅra saṅge — s ním; cale — jdou.

варша-антаре — на следующий год; ш́ива̄нанда — Шивананда Сен; чале нӣла̄чале — шел в Джаганнатха-Пури; рагхуна̄тхера — Рагхунатхи даса; севака — слуги; випра — и брахман; та̄н̇ра сан̇ге — вместе с ним; чале — пошли.

Překlad

Перевод

Další rok šel Śivānanda Sena jako obvykle do Džagannáth Purí a služebníci i brāhmaṇský kuchař šli s ním.

На следующий год Шивананда Сен, как обычно, отправился в Джаганнатха-Пури, и вместе с ним туда пошли эти слуги и повар-брахман.