Skip to main content

Text 257

Text 257

Verš

Text

eta śuni’ sei manuṣya govardhana-sthāne
kahila giyā saba raghunātha-vivaraṇe
eta śuni’ sei manuṣya govardhana-sthāne
kahila giyā saba raghunātha-vivaraṇe

Synonyma

Synonyms

eta śuni' — když to vyslechl; sei manuṣya — ten posel; govardhana-sthāne — Govardhanovi Majumadārovi; kahila — řekl; giyā — poté, co šel; saba — vše; raghunātha-vivaraṇe — pojednání o Raghunāthovi dāsovi.

eta śuni’ — hearing this; sei manuṣya — that messenger; govardhana-sthāne — to Govardhana Majumadāra; kahila — spoke; giyā — going; saba — everything; raghunātha-vivaraṇe — the description of Raghunātha dāsa.

Překlad

Translation

Posel to vyslechl a vrátil se ke Govardhanovi Majumadārovi, aby mu sdělil vše, co se o Raghunāthovi dāsovi dozvěděl.

After hearing this, the messenger returned to Govardhana Majumadāra and informed him all about Raghunātha dāsa.