Text 126
ТЕКСТ 126
Verš
Текст
prāte nityānanda prabhu gaṅgā-snāna kariyā
sei vṛkṣa-mūle vasilā nija-gaṇa lañā
sei vṛkṣa-mūle vasilā nija-gaṇa lañā
пра̄те нитйа̄нанда прабху ган̇га̄-сна̄на карийа̄
сеи вр̣кша-мӯле васила̄ ниджа-ган̣а лан̃а̄
сеи вр̣кша-мӯле васила̄ ниджа-ган̣а лан̃а̄
Synonyma
Пословный перевод
Překlad
Перевод
Ráno, po koupeli v Ganze, se Nityānanda Prabhu se svými společníky posadil pod stejný strom, pod kterým seděl předtím.
Утром, совершив омовение в Ганге, Нитьянанда Прабху сел вместе со Своими спутниками под тем же деревом.