Skip to main content

Text 62

ТЕКСТ 62

Verš

Текст

gāḍhānurāgera viyoga nā yāya sahana
tāte anurāgī vāñche āpana maraṇa
га̄д̣ха̄нура̄гера вийога на̄ йа̄йа сахана
та̄те анура̄гӣ ва̄н̃чхе а̄пана маран̣а

Synonyma

Пословный перевод

gāḍha-anurāgera — toho, kdo má hlubokou připoutanost; viyoga — odloučení; — ne; yāya sahana — snášené; tāte — proto; anurāgī — hluboce připoutaný oddaný; vāñche — touží; āpana maraṇa — po vlastní smrti.

га̄д̣ха-анура̄гера — имеющего глубокую привязанность; вийога — разлука; на̄ йа̄йа сахана — невыносима; та̄те — поэтому; анура̄гӣ — глубоко привязанный к Господу преданный; ва̄н̃чхе — желает; а̄пана маран̣а — своей смерти.

Překlad

Перевод

„Ten, kdo je do Kṛṣṇy hluboce zamilovaný, nedokáže snést odloučení od Pána. Takový oddaný chce proto zemřít.“

«Тот, кто обладает глубокой любовью к Кришне, не в силах вынести разлуку с Господом. Поэтому такой преданный всегда желает смерти».