Skip to main content

Text 40

ТЕКСТ 40

Verš

Текст

‘raghunāthera pāda-padme veciyāchoṅ māthā
kāḍite nā pāroṅ māthā, pāṅa baḍa vyathā
‘рагхуна̄тхера па̄да-падме вечийа̄чхон̇ ма̄тха̄
ка̄д̣ите на̄ па̄рон̇ ма̄тха̄, па̄н̇а бад̣а вйатха̄

Synonyma

Пословный перевод

raghunāthera — Pána Rāmacandry; pāda-padme — u lotosových nohou; veciyāchoṅ māthā — prodal jsem svou hlavu; kāḍite — vzít zpět; pāroṅ — nedokážu; māthā — hlavu; pāṅa — zakouším; baḍa vyathā — příliš velkou bolest.

рагхуна̄тхера — Господа Рамачандры; па̄да-падме — у лотосных стоп; вечийа̄чхон̇ ма̄тха̄ — продал голову; ка̄д̣ите — забрать; на̄ па̄рон̇ — не могу; ма̄тха̄ — голову; па̄н̇а — чувствую; бад̣а вйатха̄ — сильное страдание.

Překlad

Перевод

„  ,Prodal jsem svou hlavu lotosovým nohám Pána Rāmacandry a teď ji nedokážu vzít zpět. Bylo by to pro mě příliš bolestivé.̀  “

«Я продал свою голову, сложив ее к лотосным стопам Господа Рамачандры. Я не могу забрать ее обратно. Это причинит мне нестерпимую боль».