Text 217
Text 217
Verš
Text
prabhura ye ājñā, duṅhe saba nirvāhilā
prabhura ye ājñā, duṅhe saba nirvāhilā
Synonyma
Synonyms
Překlad
Translation
Bratři se setkali ve Vrindávanu, kde potom zůstali, aby plnili vůli Śrī Caitanyi Mahāprabhua.
The brothers met at Vṛndāvana, where they stayed to execute the will of Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Význam
Purport
VÝZNAM:
PURPORT:
sthāpitaṁ yena bhū-tale
svayaṁ rūpaḥ kadā mahyaṁ
dadāti sva-padāntikam
svayaṁ rūpaḥ kadā mahyaṁ dadāti sva-padāntikam
„Kdy mi Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda, který v tomto hmotném světě ustanovil misi pro splnění touhy Pána Caitanyi, poskytne útočiště u svých lotosových nohou?“ Śrīla Rūpa Gosvāmī a Sanātana Gosvāmī byli dříve ministry přímo řídícími vládu navába Husaina Šáha a byli také hospodáři, ale později se stali gosvāmīmi. Gosvāmī je tedy ten, kdo plní vůli Śrī Caitanyi Mahāprabhua. Titul gosvāmī není dědičné označení; je určen pro toho, kdo ovládl své uspokojování smyslů a svůj život zasvětil vykonávání pokynů Śrī Caitanyi Mahāprabhua. Śrīla Sanātana Gosvāmī a Śrīla Rūpa Gosvāmī se tedy stali ryzími gosvāmīmi poté, co své životy zasvětili službě Pánu.
“When will Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda, who has established within the material world the mission to fulfill the desire of Lord Caitanya, give me shelter under his lotus feet?” Śrīla Rūpa Gosvāmī and Sanātana Gosvāmī were previously ministers directly in charge of the government of Nawab Hussain Shah, and they were also householders, but later they became gosvāmīs. A gosvāmī, therefore, is one who executes the will of Śrī Caitanya Mahāprabhu. The title gosvāmī is not an inherited designation; it is meant for a person who has controlled his sense gratification and dedicated his life to executing the order of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Therefore Śrīla Sanātana Gosvāmī and Śrīla Rūpa Gosvāmī became genuine gosvāmīs after dedicating their lives to the service of the Lord.