Skip to main content

Text 180

ТЕКСТ 180

Verš

Текст

ei lāgi’ tomā tyāga karite nā yuyāya
ghṛṇā-buddhi kari yadi, nija-dharma yāya”
эи ла̄ги’ тома̄ тйа̄га карите на̄ йуйа̄йа
гхр̣н̣а̄-буддхи кари йади, ниджа-дхарма йа̄йа”

Synonyma

Пословный перевод

ei lāgi' — z toho důvodu; tomā — tebe; tyāga karite — odmítnout; yuyāya — nehodí se; ghṛṇā-buddhi kari — přistupuji se záští; yadi — pokud; nija-dharma yāya — odchyluji se od své povinnosti.

эи ла̄ги’ — поэтому; тома̄ — тебя; тйа̄га карите — отвергнуть; на̄ йуйа̄йа — не подобает; гхр̣н̣а̄-буддхи кари — отношусь с отвращением; йади — если; ниджа-дхарма йа̄йа — уклоняюсь от Своей обязанности.

Překlad

Перевод

„Z toho důvodu tě nemohu zavrhnout. Kdybych k tobě choval zášť, odchýlil bych se od své předepsané povinnosti.“

«По этой причине Я не могу тебя отвергнуть. Если бы Я испытывал к тебе отвращение, Я нарушил бы Свои обеты».