Skip to main content

Text 156

ТЕКСТ 156

Verš

Текст

jagadānanda-paṇḍite āmi yukti puchila
vṛndāvana yāite teṅha upadeśa dila”
джагада̄нанда-пан̣д̣ите а̄ми йукти пучхила
вр̣нда̄вана йа̄ите тен̇ха упадеш́а дила”

Synonyma

Пословный перевод

jagadānanda-paṇḍite — od Jagadānandy Paṇḍita; āmi — já; yukti — na radu; puchila — ptal jsem se; vṛndāvana yāite — odejít do Vrindávanu; teṅha — on; upadeśa dila — dal pokyn.

джагада̄нанда-пан̣д̣ите — у Джагадананды Пандита; а̄ми — я; йукти — совет; пучхила — попросил; вр̣нда̄вана йа̄ите — отправляться во Вриндаван; тен̇ха — он; упадеш́а дила — велел.

Překlad

Перевод

„Ptal jsem se na názor Jagadānandy Paṇḍita a on mi také poradil, abych se vrátil do Vrindávanu.“

«Я спросил совета у Джагадананды Пандита, и он тоже посоветовал мне уйти во Вриндаван».