Text 123
ТЕКСТ 123
Verš
Текст
prabhu kahe, — “tapta-vālukāte kemane āilā?
siṁha-dvārera patha — śītala, kene nā āilā?
siṁha-dvārera patha — śītala, kene nā āilā?
прабху кахе, — “тапта-ва̄лука̄те кемане а̄ила̄?
сим̇ха-два̄рера патха — ш́ӣтала, кене на̄ а̄ила̄?
сим̇ха-два̄рера патха — ш́ӣтала, кене на̄ а̄ила̄?
Synonyma
Пословный перевод
Překlad
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl: „Jak to, že jsi šel po pláži, když je tam tak horký písek? Proč jsi nepřišel cestou okolo brány Simha-dvára, která je příjemně chladivá?“
Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Почему ты пошел вдоль берега по такому горячему песку? Почему ты не пошел по дороге, которая проходит мимо Львиных ворот? Ведь этот путь гораздо прохладней».
Význam
Комментарий
Simha-dvára je hlavní brána na východní straně Jagannāthova chrámu.
Львиные ворота расположены с восточной стороны храма Джаганнатхи.