Skip to main content

Text 123

Text 123

Verš

Text

prabhu kahe, — “tapta-vālukāte kemane āilā?
siṁha-dvārera patha — śītala, kene nā āilā?
prabhu kahe, — “tapta-vālukāte kemane āilā?
siṁha-dvārera patha — śītala, kene nā āilā?

Synonyma

Synonyms

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl; tapta-vālukāte — po rozžhaveném písku; kemane āilā — jak jsi přišel; siṁha-dvārera patha — cesta okolo brány Simha-dvára; śītala — chladná; kene — proč; āilā — jsi nešel.

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu said; tapta-vālukāte — on hot sand; kemane āilā — how did you come; siṁha-dvārera patha — the path of the Siṁha-dvāra gate; śītala — very cool; kene — why; āilā — did you not come.

Překlad

Translation

Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl: „Jak to, že jsi šel po pláži, když je tam tak horký písek? Proč jsi nepřišel cestou okolo brány Simha-dvára, která je příjemně chladivá?“

Śrī Caitanya Mahāprabhu said, “How did you come along the beach, where the sand is so hot? Why didn’t you come by the path in front of the Siṁha-dvāra gate? It is very cool.

Význam

Purport

Simha-dvára je hlavní brána na východní straně Jagannāthova chrámu.

Siṁha-dvāra refers to the main gate on the eastern side of the Jagannātha temple.