Text 194
Texto 194
Verš
Texto
ei kahe, — nāmābhāse sei ‘mukti’ haya”
ei kahe, — nāmābhāse sei ‘mukti’ haya”
Synonyma
Palabra por palabra
koṭi-janme — tras millones de millones de vidas; brahma-jñāne — mediante el conocimiento absoluto; yei — que; mukti naya — la liberación no es posible; ei — esta persona; kahe — dice; nāma-ābhāse — con el simple despertar de un atisbo del canto puro del santo nombre; sei — esa; mukti — liberación; haya — resulta posible.
Překlad
Traducción
„Člověk nemusí získat osvobození ani po miliónech a miliónech životů, když dosáhl úplného absolutního poznání. Tento muž přesto tvrdí, že lze osvobození dosáhnout probuzením pouhého záblesku svatého jména.“
«La liberación es difícil de lograr incluso cuando se alcanza la plenitud del conocimiento absoluto, tras millones de millones de vidas, pero este hombre dice que se puede alcanzar con un simple despertar de un atisbo del santo nombre.»