Skip to main content

Text 157

ТЕКСТ 157

Verš

Текст

ihāṅ rāmacandra khāna sevake ājñā dila
gosāñi yāhāṅ vasilā, tāra māṭī khodāila
иха̄н̇ ра̄мачандра кха̄н̇на севаке а̄джн̃а̄ дила
госа̄н̃и йа̄ха̄н̇ васила̄, та̄ра ма̄т̣ӣ кхода̄ила

Synonyma

Пословный перевод

ihāṅ — zde; rāmacandra khāna — Rāmacandra Khān; sevake — služebníkovi; ājñā dila — nařídil; gosāñi — Pán Nityānanda Prabhu; yāhāṅ — kde; vasilā — seděl; tāra — z toho místa; māṭī — hlínu; khodāila — nechal vykopat.

иха̄н̇ — здесь; ра̄мачандра кха̄н̇на — Рамачандра Хан; севаке — слуге; а̄джн̃а̄ дила — приказал; госа̄н̃и — Господь Нитьянанда Прабху; йа̄ха̄н̇ — где; васила̄ — сидел; та̄ра — там; ма̄т̣ӣ — землю; кхода̄ила — выкопать.

Překlad

Перевод

Rāmacandra Khān služebníkovi nařídil, aby vykopal a odstranil hlínu z místa, kde Nityānanda Prabhu seděl.

Рамачандра Хан приказал слуге перекопать то место, где сидел Нитьянанда Прабху.