Text 49
Text 49
Verš
Texto
kibā anurāga kare, kibā duḥkha diyā māre,
mora prāṇeśvara kṛṣṇa — anya naya
kibā anurāga kare, kibā duḥkha diyā māre,
mora prāṇeśvara kṛṣṇa — anya naya
Synonyma
Palabra por palabra
sakhi he — Má drahá přítelkyně; śuna — jen poslouchej; mora — Mojí; manera — mysli; niścaya — rozhodnutí; kibā — ať už; anurāga — náklonnost; kare — prokáže; kibā — nebo; duḥkha — neštěstí; diyā — když udělí; māre — zabije; mora — Můj; prāṇa-īśvara — Pán života; kṛṣṇa — Kṛṣṇa; anya naya — a nikdo jiný.
sakhi he — Mi querida amiga; śuna — escucha tan sólo; mora — Mía; manera — de la mente; niścaya — la decisión; kibā — si; anurāga — afecto; kare — muestra; kibā — o; duḥkha — desdicha; diyā — otorgando; māre — mata; mora — Mía; prāṇa-īśvara — el Señor de la vida; kṛṣṇa — Kṛṣṇa; anya naya — y nadie más.
Překlad
Traducción
„Má drahá přítelkyně, poslechni si rozhodnutí Mojí mysli. Kṛṣṇa je Pán Mého života za všech okolností, ať Mi projeví svou náklonnost, nebo Mě zabije tím, že Mi přivodí neštěstí.“
«Mi querida amiga, escucha tan sólo la decisión de Mi mente. Kṛṣṇa es el Señor de Mi vida en toda circunstancia, tanto si Me muestra Su afecto como si Me mata haciéndome sufrir.