Skip to main content

Text 79

Text 79

Verš

Text

rātri-dine sphure kṛṣṇera rūpa-gandha-rasa
sākṣād-anubhave, — yena kṛṣṇa-upasparśa
rātri-dine sphure kṛṣṇera rūpa-gandha-rasa
sākṣād-anubhave, — yena kṛṣṇa-upasparśa

Synonyma

Synonyms

rātri-dine — ve dne v noci; sphure — zjevuje se; kṛṣṇera — Pána Kṛṣṇy; rūpa — krása; gandha — vůně; rasa — chuť; sākṣāt-anubhave — přímo vnímané; yena — jako kdyby; kṛṣṇa-upasparśa — dotýkání se Kṛṣṇy.

rātri-dine — night and day; sphure — appears; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; rūpa — the beauty; gandha — fragrance; rasa — taste; sākṣāt-anubhave — directly experienced; yena — as if; kṛṣṇa-upasparśa — touching Kṛṣṇa.

Překlad

Translation

Śrī Caitanya Mahāprabhu si celé dny a noci přímo vychutnával Kṛṣṇovu krásu, vůni a chuť, jako kdyby se Kṛṣṇy bezprostředně dotýkal.

Throughout the entire day and night, Śrī Caitanya Mahāprabhu directly relished Kṛṣṇa’s beauty, fragrance and taste as if He were touching Kṛṣṇa hand to hand.