Skip to main content

Text 62

Text 62

Verš

Texto

tāte bāra bāra kahi, — śuna bhakta-gaṇa
viśvāsa kariyā kara e-tina sevana
tāte bāra bāra kahi, — śuna bhakta-gaṇa
viśvāsa kariyā kara e-tina sevana

Synonyma

Palabra por palabra

tāte — proto; bāra bāra — znovu a znovu; kahi — říkám; śuna — slyšte; bhakta-gaṇa — oddaní; viśvāsa kariyā — udržující víru; kara — čiňte; e-tina sevana — službu těmto třem.

tāte — por lo tanto; bāra bāra — una y otra vez; kahi — yo digo; śuna — escuchad; bhakta-gaṇa — devotos; viśvāsa kariyā — tened fe; kara — haced; e-tina sevana — ofrecer servicio a esas tres.

Překlad

Traducción

Poslouchejte prosím, moji milí oddaní, co říkám, protože znovu a znovu naléhám: mějte v tyto tři věci víru a bez váhání jim služte.

Así pues, mis queridos devotos, escuchadme, por favor, pues insisto una y otra vez: por favor, tened fe en esas tres sustancias y ofreced servicio sin vacilación.