Text 53
Text 53
Verš
Text
yato yato yāmi tato nṛsiṁhaḥ
bahir nṛsiṁho hṛdaye nṛsiṁho
nṛsiṁham ādiṁ śaraṇaṁ prapadye
yato yato yāmi tato nṛsiṁhaḥ
bahir nṛsiṁho hṛdaye nṛsiṁho
nṛsiṁham ādiṁ śaraṇaṁ prapadye
Synonyma
Synonyms
itaḥ — zde; nṛsiṁhaḥ — Pán Nṛsiṁha; parataḥ — na druhé straně; nṛsiṁhaḥ — Pán Nṛsiṁha; yataḥ yataḥ — kamkoliv; yāmi — jdu; tataḥ — tam; nṛsiṁhaḥ — Pán Nṛsiṁha; bahiḥ — vně; nṛsiṁhaḥ — Pán Nṛsiṁha; hṛdaye — v mém srdci; nṛsiṁhaḥ — Pán Nṛsiṁha; nṛsiṁham — u Pána Nṛsiṁhy; ādim — původní Osobnosti Božství; śaraṇam prapadye — přijímám útočiště.
itaḥ — here; nṛsiṁhaḥ — Lord Nṛsiṁha; parataḥ — on the opposite side; nṛsiṁhaḥ — Lord Nṛsiṁha; yataḥ yataḥ — wherever; yāmi — I go; tataḥ — there; nṛsiṁhaḥ — Lord Nṛsiṁha; bahiḥ — outside; nṛsiṁhaḥ — Lord Nṛsiṁha; hṛdaye — in my heart; nṛsiṁhaḥ — Lord Nṛsiṁha; nṛsiṁham — Lord Nṛsiṁha; ādim — the original Supreme Personality; śaraṇam prapadye — I take shelter of.
Překlad
Translation
„ ,Pán Nṛsiṁhadeva je tady a je také tam na druhé straně. Kamkoliv jdu, tam vidím Pána Nṛsiṁhadevu. Je vně i uvnitř mého srdce. Přijímám proto útočiště u Pána Nṛsiṁhadevy, původní Nejvyšší Osobnosti Božství.̀ “
“ ‘Lord Nṛsiṁhadeva is here, and He is also there on the opposite side. Wherever I go, there I see Lord Nṛsiṁhadeva. He is outside and within my heart. Therefore I take shelter of Lord Nṛsiṁhadeva, the original Supreme Personality of Godhead.’ ”