Skip to main content

Text 80

ТЕКСТ 80

Verš

Текст

cañcala-svabhāva kṛṣṇera, nā raya eka-sthāne
dekhā diyā mana hari’ kare antardhāne
чан̃чала-свабха̄ва кр̣шнера, на̄ райа эка-стха̄не
декха̄ дийа̄ мана хари’ каре антардха̄не

Synonyma

Пословный перевод

cañcala — neposedný; svabhāva — vlastnost; kṛṣṇera — Pána Kṛṣṇy; — ne; raya — zůstává; eka-sthāne — na jednom místě; dekhā diyā — poté, co umožní spatřit; mana — mysl; hari' — poté, co okouzlí; kare — činí; antardhāne — zmizení.

чан̃чала — неугомонный; свабха̄ва — свойство; кр̣шн̣ера — Шри Кришны; на̄ — не; райа — остается; эка-стха̄не — на одном месте; декха̄ дийа̄ — показавшись; мана — ум; хари’ — очаровав; каре — совершает; антардха̄не — исчезновение.

Překlad

Перевод

„Kṛṣṇa je svou povahou velmi neposedný; nezůstává na jednom místě. S někým se setká, okouzlí jeho mysl, a potom zmizí.“

«По природе Кришна очень непоседлив. Он не остается долго на одном месте. Он показывается кому-то, пленяет его сердце и исчезает».