Skip to main content

Text 58

Text 58

Verš

Text

pūrvavat sarvāṅge sāttvika-bhāva-sakala
antare ānanda-āsvāda, bāhire vihvala
pūrvavat sarvāṅge sāttvika-bhāva-sakala
antare ānanda-āsvāda, bāhire vihvala

Synonyma

Synonyms

pūrva-vat — jako předtím; sarva-aṅge — po celém těle; sāttvika — transcendentální; bhāva-sakala — veškeré příznaky extatické lásky; antare — v nitru; ānanda-āsvāda — chuť transcendentální blaženosti; bāhire — navenek; vihvala — zmatený.

pūrva-vat — as before; sarva-aṅge — all over the body; sāttvika — transcendental; bhāva-sakala — all the symptoms of ecstatic love; antare — within; ānanda-āsvāda — the taste of transcendental bliss; bāhire — externally; vihvala — bewildered.

Překlad

Translation

Stejně jako i dřív mohli na těle Śrī Caitanyi Mahāprabhua sledovat veškeré příznaky transcendentální extatické lásky. Navenek sice vypadal zmatený, ale v nitru si vychutnával transcendentální blaženost.

Just as before, they saw all the symptoms of transcendental ecstatic love manifested in the body of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Although externally He appeared bewildered, He was tasting transcendental bliss within.