Skip to main content

Text 111

Text 111

Verš

Texto

kene vā ānilā more vṛthā duḥkha dite
pāñā kṛṣṇera līlā, nā pāinu dekhite”
kene vā ānilā more vṛthā duḥkha dite
pāñā kṛṣṇera līlā, nā pāinu dekhite”

Synonyma

Palabra por palabra

kene — proč; — potom; ānilā — přivedli jste; more — Mě; vṛthā — zbytečně; duḥkha dite — způsobit bolest; pāñā — když jsem dostal; kṛṣṇera līlā — Kṛṣṇovy zábavy; pāinu dekhite — nemohl jsem vidět.

kene — por qué; — entonces; ānilā — trajisteis; more — a Mí; vṛthā — sin necesidad; duḥkha dite — para causar dolor; pāñā — tras obtener; kṛṣṇera līlā — los pasatiempos de Kṛṣṇa; pāinu dekhite — no he podido ver.

Překlad

Traducción

„Proč jste Mě sem přivedli a způsobili Mi tak zbytečnou bolest? Měl jsem možnost vidět Kṛṣṇovy zábavy, ale nakonec jsem je neviděl.“

«¿Por qué Me habéis traído aquí, causándome sufrimientos innecesarios? Tuve la oportunidad de ver los pasatiempos de Kṛṣṇa, pero no lo he podido hacer.»