Skip to main content

Text 91

ТЕКСТ 91

Verš

Текст

pathe tāre mililā viśvāsa-rāmadāsa
viśvāsa-khānāra kāyastha teṅho rājāra viśvāsa
патхе та̄ре милила̄ виш́ва̄са-ра̄мада̄са
виш́ва̄са-кха̄на̄ра ка̄йастха тен̇хо ра̄джа̄ра виш́ва̄са

Synonyma

Пословный перевод

pathe — na cestě; tāre — ho; mililā — potkal; viśvāsa-rāmadāsa — Rāmadāsa Viśvāsa; viśvāsa-khānāra — z vládního finančního oddělení; kāyastha — který patřil ke třídě kāyasthů; teṅho — on; rājāra — králův; viśvāsa — tajemník.

патхе — по дороге; та̄ре — его; милила̄ — повстречал; виш́ва̄са-ра̄мада̄са — Рамадас Вишваса; виш́ва̄са-кха̄на̄ра — казначейства; ка̄йастха — принадлежащий к сословию каястх; тен̇хо — он; ра̄джа̄ра — у царя; виш́ва̄са — доверенное лицо.

Překlad

Перевод

V Bengálsku potkal Rāmadāse Viśvāse, jenž patřil do kasty kāyasthů a byl jedním z králových tajemníků.

В Бенгалии он повстречал Рамадаса Вишвасу, который принадлежал к сословию каястх. Он был одним из доверенных лиц у правителя Бенгалии.

Význam

Комментарий

Slova viśvāsa-khānāra kāyastha označují tajemníka či úředníka z třídy kāyasthů. Kāyasthové obvykle pracovali jako tajemníci králů, guvernérů a jiných důležitých osob. Říká se, že každý, kdo tehdy pracoval ve vládním sekretariátu, byl kāyastha.

Виш́ва̄са-кха̄на̄ра ка̄йастха означает «секретарь или служащий из сословия каястх». Каястхи, как правило, состояли на службе у правителей, наместников и других важных персон. Говорится, что в те времена весь правительственный аппарат состоял из каястх.