Skip to main content

Text 60

ТЕКСТ 60

Verš

Текст

praśraya-pāgala śuddha-vaidagdhī nā jāne
antare sukhī hailā prabhu tāra sei guṇe
праш́райа-па̄гала ш́уддха-ваидагдхӣ на̄ джа̄не
антаре сукхӣ хаила̄ прабху та̄ра сеи гун̣е

Synonyma

Пословный перевод

praśraya — díky shovívavosti; pāgala — hloupý; śuddha — čistou; vaidagdhī — etiketu; jāne — nezná; antare — v srdci; sukhī hailā — byl velmi šťastný; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāra — jeho; sei guṇe — touto vlastností.

праш́райа — потворство; па̄гала — глупый; ш́уддха — чистый; ваидагдхӣ — этикет; на̄ джа̄не — не знает; антаре — в сердце; сукхӣ хаила̄ — был очень доволен; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; та̄ра — его; сеи гун̣е — отношением.

Překlad

Перевод

V důvěrném vztahu někdy dochází k porušení formální etikety. Parameśvara proto ve skutečnosti Pána svým prostým a milým chováním v srdci potěšil.

Близкие отношения порой заставляют человека нарушать формальности. На самом деле Парамешвара порадовал сердце Господа своим искренним и дружеским отношением к Нему.

Význam

Комментарий

Praśraya znamená náklonnost, pokora, víra a vyžadování nějaké zvláštní výhody nebo její využívání. Pāgala znamená vzpurnost, arogance a vliv. Vaidagdhī znamená vychytralost, vtip, krása, zručnost, učenost, mazané chování a naznačování.

Слово праш́райа означает «любовь», «смирение», «вера», «требование снисхождения» или «проявление снисхождения». Слово пага̄ла означает «дерзость», «самомнение» и «влияние». А слово ваидагдхӣ означает «лукавство», «шутливость», «красота», «ловкость», «ученость», «изворотливость» и «намеки».