Skip to main content

Text 38

Text 38

Verš

Texto

kintu āmāra ye kichu sukha, saba tomā lañā
tomāra yogya nahe, — yābe āmāre chāḍiyā”
kintu āmāra ye kichu sukha, saba tomā lañā
tomāra yogya nahe, — yābe āmāre chāḍiyā”

Synonyma

Palabra por palabra

kintu — ale; āmāra — Moje; ye — cokoliv; kichu — jakékoliv; sukha — štěstí; saba — všechno; tomā lañā — díky tvé společnosti; tomāra — pro tebe; yogya nahe — nehodí se; yābe — odejdeš; āmāre chāḍiyā — a necháš Mě tu.

kintu — pero; āmāra — Mía; ye — toda la que; kichu — cualquiera; sukha — felicidad; saba — toda; tomā lañā — debida a tu compañía; tomāra — para ti; yogya nahe — no es adecuado; yābe — tú te irás; āmāre chāḍiyā — dejándome a Mí atrás.

Překlad

Traducción

„Ale Já za všechno své štěstí vděčím tvé společnosti. Není to od tebe pěkné, že chceš odejít a nechat Mě tu.“

«Pero Mi felicidad se basa por completo en tu compañía. No está bien que te vayas y Me dejes a Mí aquí.»