Skip to main content

Text 96

Text 96

Verš

Text

‘sevā’ lāgi’ koṭi ‘aparādha’ nāhi gaṇi
sva-nimitta ‘aparādhābhāse’ bhaya māni”
‘sevā’ lāgi’ koṭi ‘aparādha’ nāhi gaṇi
sva-nimitta ‘aparādhābhāse’ bhaya māni”

Synonyma

Synonyms

sevā lāgi' — pro službu; koṭi aparādha — deset miliónů přestupků; nāhi gaṇi — nestarám se o; sva-nimitta — pro sebe; aparādha-ābhāse — náznaku přestupku; bhaya māni — obávám se.

sevā lāgi’ — for the matter of service; koṭi aparādha — ten million offenses; nāhi gaṇi — I do not care for; sva-nimitta — for my personal self; aparādha-ābhāse — by a glimpse of an offense; bhaya māni — I am afraid.

Překlad

Translation

„Pro službu Pánu se klidně dopustím stovek a tisíců přestupků, ale nesmírně se bojím byť jen náznaku přestupku pro svůj vlastní zájem.“

“I would not mind committing hundreds and thousands of offenses for the service of the Lord, but I greatly fear committing even a glimpse of an offense for my own self.”