Skip to main content

Text 3

Text 3

Verš

Texto

jaya jaya śrīvāsādi gaura-bhakta-gaṇa
sarvābhīṣṭa-pūrti-hetu yāṅhāra smaraṇa
jaya jaya śrīvāsādi gaura-bhakta-gaṇa
sarvābhīṣṭa-pūrti-hetu yāṅhāra smaraṇa

Synonyma

Palabra por palabra

jaya jaya — sláva; śrīvāsa-ādi — Śrīvāsovi a dalším; gaura-bhakta-gaṇa — všichni oddaní Pána Caitanyi; sarva-abhīṣṭa — veškeré naděje; pūrti — uspokojení; hetu — za účelem; yāṅhāra — na něž; smaraṇa — vzpomínání.

jaya jaya—¡toda gloria!; śrīvāsa-ādi—a Śrī vāsa y otros; gaura-bhakta-gaṇa—todos los devotos de Śrī Caitanya; sarva-abhīṣṭa—todo anhelo; pūrti—satisfacción; hetu—en cuanto a; yāṅhāra—cuyo; smaraṇa—recuerdo.

Překlad

Traducción

Sláva oddaným Pána Caitanyi v čele se Śrīvāsem Ṭhākurem! Myslím na jejich lotosové nohy, abych mohl uskutečnit všechny své touhy.

¡Toda gloria a los devotos de Śrī Caitanya encabezados por Śrīvāsa Ṭhākura! Para colmar todos mis deseos, recuerdo sus pies de loto.

Význam

Significado

Autor zde dále následuje stejné zásady uctívání Pañca-tattvy, které byly popsány v sedmé kapitole Ādi-līly.

Aquí el autor continúa en la línea de seguir los mismos principios de adoración al Pañca-tattva que se han descrito en el Capítulo Séptimo del Ādi-līlā.