Skip to main content

Text 25

ТЕКСТ 25

Verš

Текст

uḍumbara-vṛkṣa yena phale sarva aṅge
ei mata bhakti-vṛkṣe sarvatra phala lāge
уд̣умбара-вр̣кша йена пхале сарва ан̇ге
эи мата бхакти-вр̣кше сарватра пхала ла̄ге

Synonyma

Пословный перевод

uḍumbara-vṛkṣa — velký fíkovník; yena — jako kdyby; phale — rostly plody; sarva — všech; aṅge — částech těla; ei — toto; mata — jako; bhakti-vṛkṣe — na stromě oddané služby; sarvatra — všude; phala — plody; lāge — se objevují.

уд̣умбара-вр̣кша — большое фиговое дерево; йена — как; пхале — плодоносит; сарва — всеми; ан̇ге — частями; эи — этому; мата — подобно; бхакти-вр̣кше — древа преданного служения; сарватра — повсюду; пхала — плоды; ла̄ге — появляются.

Překlad

Перевод

Stejně jako velký fíkovník nese plody po celém svém těle, tak přinesla plody i každá část stromu oddané služby.

Подобно тому как большая смоковница плодоносит всеми своими частями, каждая часть древа преданного служения приносит плоды.

Význam

Комментарий

Tento strom oddané služby není z hmotného světa. Roste ve světě duchovním, kde není rozdíl mezi jednotlivými částmi těla. Je něco jako strom z cukru, jehož kteroukoliv část můžeme ochutnat a bude vždy sladká. Strom bhakti má různé větve, listy a plody, ale to vše je určeno pro službu Nejvyšší Osobnosti Božství. Existuje devět způsobů oddané služby (śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaraṇaṁ pāda-sevanam arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ sakhyam ātma-nivedanam), ale všechny jsou určeny pouze pro službu Nejvyššímu Pánu. Takže ať nasloucháme, zpíváme, vzpomínáme, nebo uctíváme, výsledek bude stejný. Který z těchto způsobů bude pro určitého oddaného nejvhodnější, závisí na jeho chuti.

Древо преданного служения не принадлежит к материальному миру. Оно растет в духовном мире, где нет различий между разными частями тела. Это древо как будто целиком состоит из сахара: каждый кусочек его сладок. Древо бхакти сплошь покрыто ветвями, листьями и плодами, но все они предназначены для служения Верховной Личности Бога. Существуют девять видов преданного служения (ш́раван̣ам̇ кӣртанам̇ вишн̣ох̣ смаран̣ам̇ па̄да-севанам арчанам̇ ванданам̇ да̄сйам̇ сакхйам а̄тма-ниведанам), но все они предназначены только для служения Верховному Господу. Поэтому, слушает ли человек о Господе, славит ли Его, памятует о Нем или поклоняется Ему, эта деятельность принесет один и тот же результат. Каждый преданный выбирает себе тот метод, который ему больше нравится.