Skip to main content

Text 79

Text 79

Verš

Text

sei likhi, madana-gopāla ye likhāya
kāṣṭhera puttalī yena kuhake nācāya
sei likhi, madana-gopāla ye likhāya
kāṣṭhera puttalī yena kuhake nācāya

Synonyma

Synonyms

sei likhi — píši to; madana-gopāla — Božstvo Madana-gopāla; ye — cokoliv; likhāya — mi diktuje; kāṣṭhera — dřevěná; puttalī — loutka; yena — jako; kuhake — kejklíř; nācāya — roztančí.

sei likhi — I write that; madana-gopāla — the Deity Madana-gopāla; ye — whatever; likhāya — dictates to me; kāṣṭhera — wooden; puttalī — a doll; yena — like; kuhake — the enchanter; nācāya — causes to dance.

Překlad

Translation

Tak jako kejklíř roztančí dřevěnou loutku, i já píši tak, jak mi Madana-gopāla nařídí.

As a wooden doll is made to dance by a magician, I write as Madana-gopāla orders me to do so.

Význam

Purport

Takové je postavení čistého oddaného. Neměli bychom nic dělat na vlastní zodpovědnost, ale raději bychom se měli stát duší odevzdanou Nejvyššímu Pánu, Osobnosti Božství, který nám potom bude dávat pokyny jako caittya-guru neboli duchovní mistr v našem nitru. Nejvyšší Osobnost Božství oddaného s radostí vede zevnitř i zvenčí. Zevnitř jej vede jako Nadduše a zvenčí jako duchovní mistr.

This is the position of a pure devotee. One should not take any responsibility on his own but should be a soul surrendered to the Supreme Personality of Godhead, who will then give him dictation as the caittya-guru, or the spiritual master within. The Supreme Personality of Godhead is pleased to guide a devotee from within and without. From within He guides him as the Supersoul, and from without He guides him as the spiritual master.