Skip to main content

Text 97

ТЕКСТ 97

Verš

Текст

brahmāṇḍa-pramāṇa pañcāśat-koṭi-yojana
āyāma, vistāra, dui haya eka sama
брахма̄н̣д̣а-прама̄н̣а пан̃ча̄ш́ат-кот̣и-йоджана
а̄йа̄ма, виста̄ра, дуи хайа эка сама

Synonyma

Пословный перевод

brahmāṇḍa-pramāṇa — rozměry vesmíru; pañcāśat — padesát; koṭi — deset miliónů; yojana — jednotek o délce 12,9 km; āyāma — délka; vistāra — šířka; dui — obě; haya — jsou; eka sama — stejné.

брахма̄н̣д̣а-прама̄н̣а — размеры вселенной; пан̃ча̄ш́ат — пятьдесят; кот̣и — десять миллионов; йоджана — расстояний примерно в тринадцать километров; а̄йа̄ма — длина; виста̄ра — ширина; дуи — обе; хайа — суть; эка сама — одно и то же.

Překlad

Перевод

Tento hmotný vesmír měří pět set miliónů yojanů. Jeho délka i šířka jsou stejné.

Вселенная простирается на пятьсот миллионов йоджан [примерно 6 500 000 000 километров]. Она имеет одинаковую протяженность в длину и ширину.