Skip to main content

Text 62

ТЕКСТ 62

Verš

Текст

māyā-aṁśe kahi tāre nimitta-kāraṇa
seha nahe, yāte kartā-hetu — nārāyaṇa
ма̄йа̄-ам̇ш́е кахи та̄ре нимитта-ка̄ран̣а
сеха нахе, йа̄те карта̄-хету — на̄ра̄йан̣а

Synonyma

Пословный перевод

māyā-aṁśe — druhé části hmotné přírody; kahi — říkám; tāre — jí; nimitta-kāraṇa — bezprostřední příčina; seha nahe — to nemůže být; yāte — protože; kartā-hetu — původní příčina; nārāyaṇa — Pán Nārāyaṇa.

ма̄йа̄-ам̇ш́е — другой аспект материальной природы; кахи — говорю; та̄ре — того; нимитта-ка̄ран̣а — непосредственная причина; сеха нахе — этого нет; йа̄те — поскольку; карта̄-хету — изначальная причина; на̄ра̄йан̣а — Господь Нараяна.

Překlad

Перевод

Aspekt hmotné přírody zvaný māyā představuje bezprostřední příčinu vesmírného projevu. Nemůže však být skutečnou, původní příčinou, protože tou je Pán Nārāyaṇa.

Материальная природа в состоянии, именуемом майей, является непосредственной причиной возникновения этого мира. Однако она не может быть глубинной его причиной: глубинная, или изначальная, причина всего — это Господь Нараяна.