Skip to main content

Text 213

ТЕКСТ 213

Verš

Текст

śrī-rādhā-lalitā-saṅge rāsa-vilāsa
manmatha-manmatha-rūpe yāṅhāra prakāśa
ш́рӣ-ра̄дха̄-лалита̄-сан̇ге ра̄са-вила̄са
манматха-манматха-рӯпе йа̄н̇ха̄ра прака̄ш́а

Synonyma

Пословный перевод

śrī-rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; lalitā — Její osobní společnice jménem Lalitā; saṅge — s; rāsa-vilāsa — požitek z tance rāsa; manmatha — Amora; manmatha-rūpe — v podobě Amora; yāṅhāra — jehož; prakāśa — projev.

ш́рӣ-ра̄дха̄ — со Шримати Радхарани; лалита̄ — и Ее личной спутницей по имени Лалита; сан̇ге — вместе; ра̄са-вила̄са — наслаждение танцем раса; манматха — Купидона (Камы); манматха-рӯпе — в образе Купидона (Камы); йа̄н̇ха̄ра — которого; прака̄ш́а — проявление.

Překlad

Перевод

Užívá si tance rāsa ve společnosti Śrīmatī Rādhārāṇī, Śrī Lality a dalších. Projevuje se jako Amor všech Amorů.

Он радостно кружится в танце раса вместе со Шримати Радхарани, Шри Лалитой и другими гопи. Он являет Себя в образе бога всех богов любви.