Skip to main content

Text 135

Text 135

Verš

Texto

kabhu guru, kabhu sakhā, kabhu bhṛtya-līlā
pūrve yena tina-bhāve vraje kaila khelā
kabhu guru, kabhu sakhā, kabhu bhṛtya-līlā
pūrve yena tina-bhāve vraje kaila khelā

Synonyma

Palabra por palabra

kabhu — někdy; guru — duchovní mistr; kabhu — někdy; sakhā — přítel; kabhu — někdy; bhṛtya-līlā — zábavy v podobě služebníka; pūrve — původně; yena — jako; tina-bhāve — ve třech různých náladách; vraje — ve Vrindávanu; kaila khelā — hraje si s Kṛṣṇou.

kabhu—a veces; guru—maestro espiritual; kabhu—a veces; sakhā—amigo; kabhu—a veces; bhṛtya-līlā—pasatiempos como sirviente; pūrve—en el pasado; yena—como; tina-bhāve—con tres humores diferentes; vraje—en Vṛndāvana; kaila khelā—juega con Kṛṣṇa.

Překlad

Traducción

Někdy Pánu Caitanyovi slouží jako Jeho guru, někdy jako Jeho přítel a jindy zase jako Jeho služebník, stejně jako si v těchto třech různých náladách hrál ve Vradži s Pánem Kṛṣṇou Pán Balarāma.

A veces, Él sirve a Śrī Caitanya como Su guru, a veces como Su amigo y a veces como Su sirviente, lo mismo que Śrī Balarāma jugaba con Śrī Kṛṣṇa en Vraja con estos tres diferentes humores.