Skip to main content

Text 62

ТЕКСТ 62

Verš

Текст

ei-mate nānā-rūpa kare pūrva-pakṣa
tāhāre nirjite bhāgavata-padya dakṣa
эи-мате на̄на̄-рӯпа каре пӯрва-пакша
та̄ха̄ре нирджите бха̄гавата-падйа дакша

Synonyma

Пословный перевод

ei-mate — takto; nānā — mnoho; rūpa — podob; kare — přijímá; pūrva-pakṣa — námitky; tāhāre — je; nirjite — překonává; bhāgavataŚrīmad-Bhāgavatamu; padya — poezie; dakṣa — mistrná.

эи-мате — таким образом; на̄на̄ — много; рӯпа — форм; каре — принимают; пӯрва-пакша — возражения; та̄ха̄ре — в их; нирджите — в преодолении; бха̄гавата — «Шримад-Бхагаватам»; падйа — поэзия; дакша — совершенная.

Překlad

Перевод

Jejich námitky se tak objevují v různých podobách, ale poezie Bhāgavatamu je všechny mistrně vyvrací.

Эти люди приводят множество подобных аргументов, но стихи «Бхагаватам» виртуозно опровергают их все.