Skip to main content

Text 49

ТЕКСТ 49

Verš

Текст

kāraṇābdhi-garbhodaka-kṣīrodaka-śāyī
māyā-dvāre sṛṣṭi kare, tāte saba māyī
ка̄ран̣а̄бдхи-гарбходака-кшӣродака-ш́а̄йӣ
ма̄йа̄-два̄ре ср̣шт̣и каре, та̄те саба ма̄йӣ

Synonyma

Пословный перевод

kāraṇa-abdhi — Kāraṇodakaśāyī Viṣṇu; garbha-udaka — Garbhodakaśāyī Viṣṇu; kṣīra-udaka-śāyī — Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu; māyā-dvāre — s hmotnou energií; sṛṣṭi — stvoření; kare — zařizují; tāte — proto; saba — všichni; māyī — spojeni s māyou.

ка̄ран̣а-абдхи — Каранодакашайи Вишну; гарбха-удака — Гарбходакашайи Вишну; кшӣра-удака-ш́а̄йӣ — Кширодакашайи Вишну; ма̄йа̄-два̄ре — посредством материальной энергии; ср̣шт̣и — творение; каре — осуществляют; та̄те — поэтому; саба — все (Они); ма̄йӣ — связанные с майей.

Překlad

Перевод

„Nārāyaṇovy podoby Kāraṇodakaśāyī, Garbhodakaśāyī i Kṣīrodakaśāyī při tvoření spolupracují s hmotnou energií, māyou, a tak jsou s ní spojeni.“

«Воплощения Нараяны (то есть Каранодакашайи, Гарбходакашайи и Кширодакашайи) творят этот мир, взаимодействуя с материальной энергией. Таким образом, Они связаны с майей».