Skip to main content

Text 44

Text 44

Verš

Texto

ithe yata jīva, tāra trai-kālika karma
tāhā dekha, sākṣī tumi, jāna saba marma
ithe yata jīva, tāra trai-kālika karma
tāhā dekha, sākṣī tumi, jāna saba marma

Synonyma

Palabra por palabra

ithe — v těchto; yata — tolika; jīva — živých bytostí; tāra — jejich; trai-kālika — minulé, současné a budoucí; karma — činnosti; tāhā — to; dekha — vidíš; sākṣī — svědek; tumi — Ty; jāna — znáš; saba — všeho; marma — podstatu.

ithe—en estos; yata—tantos; jīva—seres vivos; tāra—de ellos; trai-kālika—pasado, presente y futuro; karma—las actividades; tāhā—esto; dekha—Tú ves; sākṣī—testigo; tumi—Tú; jāna—Tú conoces; saba—de todo; marma—la esencia.

Překlad

Traducción

„Jak v hmotných, tak v transcendentálních světech sleduješ všechny skutky všech živých bytostí, a to v minulosti, současnosti i budoucnosti. Jelikož jsi svědkem všech těchto činností, znáš podstatu všeho.“

«Tanto en este mundo material como en el trascendental, Tú ves todos los hechos de todos los seres vivientes, en el pasado, presente y futuro. Puesto que eres el testigo de todos estos hechos, conoces la esencia de todo.