Skip to main content

Text 111

ТЕКСТ 111

Verš

Текст

sei ta’ bhaktera vākya nahe vyabhicārī
sakala sambhave tāṅte, yāte avatārī
сеи та’ бхактера ва̄кйа нахе вйабхича̄рӣ
сакала самбхаве та̄н̇те, йа̄те авата̄рӣ

Synonyma

Пословный перевод

sei — tato; ta' — jistě; bhaktera — oddaného; vākya — řeč; nahe — není; vyabhicārī — odchylka; sakala — všechny; sambhave — možnosti; tāṅte — v Něm; yāte — protože; avatārī — zdroj všech inkarnací.

сеи — то; та’ — ведь; бхактера — преданного; ва̄кйа — высказывание; нахе — не есть; вйабхича̄рӣ — отклонение; сакала — все; самбхаве — в возможности; та̄н̇те — в Нем; йа̄те — поскольку; авата̄рӣ — источник всех воплощений.

Překlad

Перевод

Taková slova ze rtů upřímného oddaného však nemohou být chybná. V Něm spočívají všechny možnosti, protože On je původní Pán.

Однако в устах искреннего преданного эти слова не будут ложью. К Нему [Господу Чайтанье] приложимы все имена, ибо Он — изначальный Господь.