Skip to main content

Text 191

Text 191

Verš

Text

tāhā dekhi’ rahinu muñi mahā-bhaya pāñā
kīrtana nā varjiha, ghare rahoṅ ta’ vasiyā
tāhā dekhi’ rahinu muñi mahā-bhaya pāñā
kīrtana nā varjiha, ghare rahoṅ ta’ vasiyā

Synonyma

Synonyms

tāhā dekhi' — když jsem to viděl; rahinu — zůstal jsem; muñi — já; mahā-bhaya — velký strach; pāñā — dostávající; kīrtana — společné zpívání; — ne; varjiha — zastavujte; ghare — doma; rahoṅ — zůstaňte; ta' — určitě; vasiyā — sedící.

tāhā dekhi’ — seeing that; rahinu — remained; muñi — I; mahā-bhaya — great fear; pāñā — getting; kīrtana — the congregational chanting; — not; varjiha — stop; ghare — at home; rahoṅ — remain; ta’ — certainly; vasiyā — sitting.

Překlad

Translation

„Když jsem to viděl, měl jsem hrozný strach. Řekl jsem jim, aby už společnému zpívání nebránili a raději seděli doma.“

“After seeing this, I was very much afraid. I asked them not to stop the congregational chanting but to go sit down at home.