Skip to main content

Text 20

ТЕКСТ 20

Verš

Текст

phālguna-pūrṇimā-sandhyāya prabhura janmodaya
sei-kāle daiva-yoge candra-grahaṇa haya
пха̄лгуна-пӯрн̣има̄-сандхйа̄йа прабхура джанмодайа
сеи-ка̄ле даива-йоге чандра-грахан̣а хайа

Synonyma

Пословный перевод

phālguna-pūrṇimā — úplňku v měsíci Phālguna; sandhyāya — navečer; prabhura — Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua; janma-udaya — v čase Jeho zrození; sei-kāle — v tom okamžiku; daiva-yoge — shodou okolností; candra-grahaṇa — zatmění měsíce; haya — nastává.

пха̄лгуна-пӯрн̣има̄ — в день полнолуния месяца пхалгуна; сандхйа̄йа — вечером; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; джанма-удайа — в момент рождения; сеи-ка̄ле — в тот момент; даива-йоге — по воле провидения; чандра-грахан̣а — лунное затмение; хайа — случилось.

Překlad

Перевод

Toho večera za úplňku v měsíci Phālguna, kdy se Pán narodil, došlo shodou okolností také k zatmění měsíce.

В тот вечер в день полнолуния в месяце пхалгуна, когда Господь появился на свет, случилось лунное затмение.