Skip to main content

TEXT 18

VERSO 18

Verš

Texto

avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ
prabhavanty ahar-āgame
rātry-āgame pralīyante
tatraivāvyakta-saṁjñake
avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ
prabhavanty ahar-āgame
rātry-āgame pralīyante
tatraivāvyakta-saṁjñake

Synonyma

Sinônimos

avyaktāt — z neprojeveného; vyaktayaḥ — živé bytosti; sarvāḥ — všechny; prabhavanti — projeví se; ahaḥ-āgame — na počátku dne; rātri-āgame — s příchodem noci; pralīyante — jsou zničeny; tatra — do toho; eva — jistě; avyakta — neprojevené; saṁjñake — co se nazývá.

avyaktāt — do imanifesto; vyaktayaḥ — as entidades vivas; sarvāḥ — todas; prabhavanti — manifestam-se; ahaḥ-āgame — no início do dia; rātri-āgame — ao cair da noite; pralīyante — são aniquiladas; tatra — naquele; eva — decerto; avyakta — o imanifesto; saṁjñake — que é chamado.

Překlad

Tradução

Na počátku Brahmova dne se všechny živé bytosti projeví z neprojeveného stavu, a když nastane Brahmova noc, opět splynou s neprojeveným.

No início do dia de Brahmā, todos os seres vivos se manifestam a partir do estado imanifesto, e depois, quando cai a noite, voltam a fundir-se no imanifesto.